Comunidad de diseño web y desarrollo en internet online

Perversiones del lenguaje

Citar            
MensajeEscrito el 17 Ago 2006 06:09 pm
Chicos y chicas, clabers y ... en fin. Hoy como todos los días he ido a trabajar. Estoy en una agencia de comunicación. Como podréis suponer, necesito estar informado de todo lo que pasa. Eso me obliga a leer una media de 6 periódicos diarios. Con lo cual acabo leyendo siempre la misma noticia varias veces.

Eso me proporciona una ventaja sobre el común de los mortales que sólo lee un periódico (o ninguno). Puedo darme cuenta mejor de las perversiones del lenguaje.

Este post es para animaros a "denunciarlas", a gritar en voz alta el mal uso que a veces le damos (le dan) a las palabras. Entiendo que el español tiene muchas variantes, pero creo que eso enriquecerá más este tema porque todos aprenderemos a usar mejor nuestro idioma y a ser más conscientes de lo que decimos cuando abrimos la boca.

Os voy a poner un ejemplo de a lo que yo llamo perversión lingüística.

¿Por qué cuando un deportista toma drogas se dice que se está dopando y cuando lo hacemos el resto de los mortales nos estamos drogando? Al fin y al cabo, en ambos casos usamos drogas para producir algún tipo de estímulo en nuestro cuerpo. Ese sutil matiz lingüístico hace que cuando escuchamos las dos palabras, doparse y drogarse, pensemos en dos cosas completamente diferentes. Es una auténtica perversión. Si no, yo podría decirle a un amigo de mi barrio que toma cocaína que lo está haciendo igual de bien que Floyd Landis o Gatlin o cualquier otro deportista.

Podría poner más, pero ahora sólo se me ocurren otras perversiones que tienen que ver con países, guerras e ideología, y no me gustaría que se cerrara este post :P.

Reflexión, reflexión y más reflexión.

Por _hermano_

755 de clabLevel

1 tutorial
1 articulo

Genero:Masculino  

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 17 Ago 2006 07:56 pm
Pueeeess....

http://www.rae.es escribió:

dopar.
Administrar fármacos o sustancias estimulantes para potenciar artificialmente el rendimiento del organismo, a veces con peligro para la salud.

http://www.rae.es escribió:

drogar.
Administrar una droga, estimulante, deprimente, narcótico o alucinógeno, por lo común con fines ilícitos.

No creo que la cocaina de tu amigo del ejemplo potencie artificialmente el rendimiento de su organismo.

Claro, sí hay ejemplos como lo que tu dices y son cosas muy similares a lo que George Orwell se refería con "Neolengua" en su "1984". Cambiar el significado de las palabras a un lenguaje politicamente correcto tan intrincado que la gente sea demasiado estupida para hablar con claridad. Hay otros ejemplos de ello.

Por Freddie

BOFH

53 tutoriales
597 articulos
43 ejemplos

Genero:Masculino   Admin

Conserje de Cristalab

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 17 Ago 2006 08:27 pm
Pues si, mucho de eso se le conoce como Eufemismo, que es:
la sustitución de una palabra o frase por otra para disimular la crudeza o gravedad de la original.
Por ejemplo un militar jamas dirá: "Tuvimos muchos muertos en la batalla", normalmente dice: "Hubo varias bajas" y cosas así, eso no es una perversión, es mas bien una conveniencia.

Por Camuss

498 de clabLevel

1 tutorial
1 articulo

Genero:Masculino  

Lima City - Perú

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 17 Ago 2006 09:31 pm
XD XD esto me recordo un chiste que postee en :spam: Soportalo

-¿Por qué las mujeres con las curvas más aerodinámicas son las que más resistencia ofrecen?

-De todos es sabido que las esponjas crecen en el mar. ¿Hasta donde llegaría el agua si no fuese por ellas?

-¿Por qué será que si uno habla con Dios, la gente piensa que es espiritual, pero si Dios habla con uno, la gente piensa que estás loco?

-Si en vida fueras masoquista, ¿no sería una recompensa ir al infierno y un castigo ir al cielo?

-¿Por qué los pilotos kamikazes pilotan con casco?

-¿Por qué las letras del abecedario, en los teclados, están todas desordenadas?

-Si los vegetarianos comen vegetales, ¿qué comen los humanitarios?

Por FeNtO

BOFH

5091 de clabLevel

18 tutoriales

1 ejemplo

  Bastard Operators From Hell

FeNtO DataCenter

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 17 Ago 2006 09:56 pm

FENTO<---CoMo sE eScrIba escribió:


-Si en vida fueras masoquista, ¿no sería una recompensa ir al infierno y un castigo ir al cielo?


Eso lo dijo Bart, no es cierto?

^^ Los Simpsons RLZ!

Por Lunatic Lycanthrop

Claber

1203 de clabLevel

7 tutoriales

1 ejemplo

Genero:Masculino  

The dark places where wolves access internet with 46,6 kbps

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 17 Ago 2006 11:12 pm

Camuss escribió:

Pues si, mucho de eso se le conoce como Eufemismo, que es:
la sustitución de una palabra o frase por otra para disimular la crudeza o gravedad de la original.
Por ejemplo un militar jamas dirá: "Tuvimos muchos muertos en la batalla", normalmente dice: "Hubo varias bajas" y cosas así, eso no es una perversión, es mas bien una conveniencia.


TIenes razón Camus, hay mucho de eufemismo a lo que me refiero, pero no lo es todo. Porque lo que tú dices es, por ejemplo, cuando a un despido se le llama "reestructuración de personal". Eso es un eufemismo.

Pero yo intento ir más allá. Yo me refiero a cuando se usa una determinada expresión en unos casos y otra en otros que puede significar lo mismo, pero que realmente no lo es. Normalmente hay mucha ideología encerrada en ello.

Te pongo otro ejemplo. Cuando llegan inmigrantes a las costas españolas, en algunos diarios podrás leer: "48 inmigrantes ilegales llegan en un cayuño procedente de ... ". En otros, para referirse a ese mismo hecho, en vez de decir lo que son, personas o su caso referirse a su estado actual, inmigrantes ilegales, se pueden leer cosas como: "Avalancha de...", "Oleada de...", e incluso llegué a leer en uno "Invasión de inmigrantes en las costas canarias".

Puedo poner más ejemplos de este tipo, los hay a mansalva.

Por _hermano_

755 de clabLevel

1 tutorial
1 articulo

Genero:Masculino  

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 18 Ago 2006 01:22 am
Pues, algo que hay que tener en cuenta, es que mientras hablemos una "lengua viva" tenemos el derecho (y me atrevería a decir que hasta el deber) de "pervertir" o modificar nuestro propio idioma.
En el mismo ejemplo que mencionás, lo dejás dicho muy claramente: Gracias a la "perversión", hoy dia, si yo digo "Dopar", mi interlocutor inmediatamente piensa en un deportista tomando alguna substancia para forzar una mejora en su rendimiento. Si yo digo que alguien se estaba "Drogando", ya pienso en otra cosa.

Ejemplo: "Encontraron a Maradona dopandose", es inmediatamente interpretado como que Maradona estaba por jugar un partido o algo. Si digo "Encontraron a Maradona drogandose", pienso en que lo engancharon en una fiesta dandole a la blanca. <-- (Cuantos significados diferentes tuvo la palabra "blanca" con el correr del tiempo?)

Estas "perversiones" o "modificaciones" ayudan a aggiornar un idioma, evitando su muerte. Sin modificaciones, una lengua deja de crecer y se vuelve insuficiente para denominar las cosas que se van volviendo cotidianas...

Además, está bueno que podamos hablar diferente y darle otros conceptos a nuestras palabras, o no? (Suele ser un buen recurso literario, también!)

Por Elridge

12 de clabLevel



Genero:Masculino  

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 18 Ago 2006 07:00 am
Confundes dos conceptos Elridge. Tú hablas de lengua viva, estoy de acuerdo. Que nazcan nuevas palabras, aparezcan más significados y evolucione el lenguaje es positivo. Pero de lo que yo hablo es del uso que se hace de ciertas expresiones en virtud de una clara intención, a veces de dudosa moralidad.

Yo no creo que estemos ayudando al lenguaje a morir si, como tú dices, repensamos el lenguaje y lo utilizamos de una manera correcta y yo diría que hasta moral. Diría que al contrario. Hablar con propiedad y siendo consciente de lo que se dice no creo que esté mal. Pero bueno, allá cada uno.

Es cierto que el caso que puse en primer término no se refiere exactamente a lo mismo, no era un buen ejemplo porque al fin y al cabo se trata de palabras diferentes. Aun así, ambos se siguen drogando y ambos causan perjuicio a su cuerpo. Y parece como si sólo el drogata fuera un enganchado... En fin, esa es la impresión que me da a mí por el uso que se le da a ambos términos. Pero he puesto otro ejemplo más arriba que sí puede que te haga entender a lo que me refiero.

Ahora se me ocurre otro muy usado en los medios de comunicación. No lo quería poner por si alguien se sentía ofendido, pero bueno, intentaré ser lo más correcto posible. Si has leído un poco sobre la guerra entre Israel y Líbano (Hezbolá, porque Líbano lo que se dice guerrear...), habrás encontrado cosas curiosas. Cuando Israel hace una acción ofensiva invadiendo un terreno que no es el suyo, normalmente se trata de "un ataque militar" realizado para "defenderse del enemigo". Bien. Pero ¿qué ocurre cuando lo realiza Hezbolá? Entonces es una "acción terrorista". ¿Por qué? ¿Por que unos usan tanques y misiles supermodernos para matar y otros lo hacen con misiles caseros o bombas-lapa? ¿O es porque uno es una organización ilegal y otro tiene la legitimidad de ser un estado y sus intereses son defendidos con fuerza desde otros países? ¿No causan los dos las mismas muertes? De hecho, un bando siempre suele causar muchas más que el otro...

Con esta "perversión" (porque sí, amigo Elridge, esto para mí es una perversión), se consigue que al leer ambos tipos de expresiones lo que se te venga a la cabeza casi inconscientemente sea: por un lado un árabe loco con turbando y barba con una bomba pegada al pecho y gritando por Alá; y por otro a un supermilitar israelí bombardeando desde su avión o su tanque en una acción militar normal y corriente. De alguna manera, llamando acción militar a lo de Israel se "legitima moralmente".

Espero haberme explicado.

PD: Freddie, una vez, en la Facultad, hice un trabajo sobre "1984", en un posterior post pegaré una pequeña reflexión que viene al caso sobre la Neolengua.

Por _hermano_

755 de clabLevel

1 tutorial
1 articulo

Genero:Masculino  

msie
Citar            
MensajeEscrito el 18 Ago 2006 07:05 am
Para completar el post anterior, diré que Hezbola es una organización ilegal terrorista, no solo ilegal. Pero, entonces, otros países que matan sin justificación e incluso en mucha más cantidad... ya no son acciones terroristas? Sólo porque es un país? Ah no, ya se me olvidó que cuando los países matan son daños colaterales (viva el eufemismo Camuss :P).

Por _hermano_

755 de clabLevel

1 tutorial
1 articulo

Genero:Masculino  

msie
Citar            
MensajeEscrito el 18 Ago 2006 03:31 pm

_hermano_ escribió:

Para completar el post anterior, diré que Hezbola es una organización ilegal terrorista, no solo ilegal. Pero, entonces, otros países que matan sin justificación e incluso en mucha más cantidad... ya no son acciones terroristas? Sólo porque es un país? Ah no, ya se me olvidó que cuando los países matan son daños colaterales (viva el eufemismo Camuss :P).


Y... cual es una organizacion Terrorista Legal??????

........

Por Camuss

498 de clabLevel

1 tutorial
1 articulo

Genero:Masculino  

Lima City - Perú

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 18 Ago 2006 04:10 pm
idem a lo que escribió Freddie, drogarse y doparse son cosas diferentes.
sobre los ilegales, no veo porqué está mal decir "oleada", "avalancha" o "invasión" (bueno, sí, tal vez esta última está exagerada, pero da a entender el concepto)

evidentemente, sobre la guerra del líbano la cosa es diferente; los periódicos claramente están cargados hacia un lado, el caso más sonado de reuters y sus fotografías.

yo me preocuparía más por el idioma a un nivel más masivo: los sms, las "internets", los k piensan k eskribir kn k es k00l y los argentinos y su perversión hacia los verbos (no offense) me tienen un poco más con cuidado.
hay amigos con los que simplemente no puedo comunicarme por msn, NO les entiendo por lo mal que escriben!

Por fael

BOFH

2443 de clabLevel

3 tutoriales
2 articulos

 

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 18 Ago 2006 05:35 pm
Idem Fael...

Aunque lo de "los argentinos y su perversión hacia los verbos" -.... si bien es cierto, la acentuación no es la más correcta... a mi parecer... es... melódica...
En fin...

Pero, como dije al inicio... concuerdo completamente contigo en que una gran preocupación son los SMS que estan enseñando a muchos a no saber escribir... :crap:

Por Camuss

498 de clabLevel

1 tutorial
1 articulo

Genero:Masculino  

Lima City - Perú

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 19 Ago 2006 06:22 am
No es exactamente el tema, pero a mi molesta, las respuestas tradicionales sin razonar(y llevan años y años y no las cambian), que si son ligeramente pensadas, se darían cuenta que expresan lo contrario a lo que pretenden.


Un ejemplo típico, de como responden el 99% de las personas:
Emisor: ¿no robaste las joyas, verdad?
Receptor: no -(pretende decir que no las robo)


La respuesta correcta es SI, cuando eres inoscente, ya que al decir no, estas negando lo que te dicen. En la universidad recuerdo mas de una "entrenida" platica acerca de situaciones como esta.

Código :

robaste_las_joyas = false;
if(!robaste_las_joyas){ //(equivalente a preguntar, ¿no robaste las joyas, verdad?)
  trace("Verdadero");
}else{
  trace("Falso");
}


^^

Por Dano

BOFH

4273 de clabLevel

14 tutoriales
4 articulos
10 ejemplos

Genero:Masculino   Bastard Operators From Hell Premio_Secretos

Lugar estratégico para vigilarte

clabbrowser
Citar            
MensajeEscrito el 19 Ago 2006 06:30 am
En verdad os digo, Mr Dano, que estas en el camino del hacker semantico xD

PD. Para más referencia, leer "Snowcrash"

Por Freddie

BOFH

53 tutoriales
597 articulos
43 ejemplos

Genero:Masculino   Admin

Conserje de Cristalab

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 19 Ago 2006 08:03 am
juas, hace tiempo mi primo y yo le explicabamos a los demas con ese ejemplo del condicional. :lol:

Por Maikel

BOFH

5575 de clabLevel

22 tutoriales
5 articulos

Genero:Masculino   Team Cristalab

Claber de baja indefinida

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 19 Ago 2006 10:46 am
Son periódicos y usan un lenguaje "políticamente correcto", dicen "tercera edad" en vez de "viejos" y mil cosas parecidas. También los periódicos (y cualquier otro medio de comunicación) son jodidamente partidistas y subjetivos, y una misma acción (y con la misma información proporcionada por la agencia X) puede tomar enfoques muy diferentes.

Sobre doparse|drogarse, creo que quedó bien claro
Sobre lo de Oleada, Avalancha, Invansión,... bueno, cuando en una noche saltan 200personas creo que es para llamarlo así no?O cuando es un reguero continuo DIARIO de cayucos a las islas.
Israel : Lo siento, nunca escuché que se "defendiera de un ataque de los enemigos", simplemente e escuchado que "realizan ataques militar" (lo que es cierto, es el ejército, con sus tanques, bulldocers, cazas,...) "invadiendo el sur del Líbano" (lo cual también es cierto, lo invaden).

Nunca supe responder preguntas negativas, porque si respondes "como deberías" posiblemente la otra persona lo entienda mal. Y si respondes como la otra persona crees que espera que respondas puede que no sea así. En esos caso contesto con "yo no robé las joyas" (toda la frase, aunque parezca lelo)

Lo que a mí me preocupa es el SMS-Style (ablar cmo sin tkls), el MSN-Style (HaBlAr AsI pOrKe M0La [insertar aquí símbolos raros formando un dibujo]), el K-Style (del cual fuí usuario durante mucho tiempo, pero ezke este si ke mola kantida), las preguntas negativas y todas aquellas preguntas (y conversaciones) en las que ya se sabe la respuesta, por ejemplo :

Agente : ¿Robaste las joyas?
Ladrón : ¡No!¿¡Cómo puede pensar eso de mí agente!?


(O aquellas como las de "¿Qué tal?" -cuya respuesta es bien o muy bien, porque sinceramente, no espero otra cosa.)

Por _CONEJO

BOFH

7639 de clabLevel

17 tutoriales
21 articulos

 

clabbrowser
Citar            
MensajeEscrito el 19 Ago 2006 05:58 pm
Casí todos, sino todos, somos unos mal hablados. Problemas del lenguaje hay cientos o miles.
La objetividad no existe, en el campo de las comunicaciones y los mass media la información pasa por demasiadas manos para llegar a su estado final.

Por Coyr

Claber

1048 de clabLevel

2 tutoriales

 

Manizales city

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 19 Ago 2006 08:52 pm
estoy en desacuerdo con la afirmación anterior cuando dice que no es un asunto objetivo y que deja como conclusion general que como hay tantos errores y no hay reglas es un asunto de opiniones y realmente no puede haber acuerdo

Si hay reglas y si es un asunto objetivo (hasta cierto punto), existe la RAE, correctores de estilo profesionales y ciertos editores que se preocupan por que los textos tengan el sentido correcto y no sean cualquier masa ambigua de significados

Considero que la cantidad no es un valor de legitimación, es decir que por que muchos lo hacen o porque hay muchos vale
(sea lo que sea)

El que un producto pase por muchas manos deberia mas bien garantizar su idoneidad a su deficiencia, aunque claro esta
también ahy que ver que manos son

Concuerdo cuando dicen que los mass medias son terriblemente descuidados con el uso y manejo de la información, pero pienso que es bueno separa varios conceptos:

1. Errores del idioma: faltas de ortografía, de redacción, de uso.

2. Errores de contenido: Cuando por pereza o por desinformación se dice lo que no es. Hace poco por radio escuche la promoción de los embriones de pato para rejuvenecer, se hace énfasis en que rejuvenecen por que tienen más cormosomas que nosotros los humanos... cualquiera que no se haya dormido en las clases de biologia sabe que es absurdo, probablemente la mercaderista que dijo eso nisiquiera sabe sabe que es un cormosoma (ni un pato)

3. Información manipulada a través del lenguaje: Es el caso del mensaje original, tambien cuando se refieren a guerras preventivas, bombardeos defensivos, reformas sociales, daño colateral, fuego amigo ect ect.

Su objetivo es hacer menos esadaloso algun tipo de acto medio podrido e incluso hacerlo pasar por bueno y necesario

-----

Una practica bastante reciente y terriblemete molesta es hacer pasar publicidad de prensa, television y radio como artículos de información, una nota de periodistica demuestra que determinado producto es exelente o un gran avance cientifico, la fuente es el fabricante del producto y las imagenes el producto con etiqueta, el criterio ya no es editorial sino mercaderista (no es que el mercadeo sea malo, lo malo es el engaño)

Por daidalos

Claber

126 de clabLevel



 

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 19 Ago 2006 11:40 pm
Hrm... Entiendo tu punto _hermano_. Ahora, no me refería a que un idioma fuese a morir solo por ser usado correctamente, eso es un poco extremista. En si, yo estoy de acuerdo en tenerle respeto a la pureza del idioma (de hecho, soy un defensor acérrimo de la ortografía y gramática, a pesar de que yo mismo no soy tan bueno en eso), pero es un hecho que las lenguas (casi como los animales) con más capacidad de adaptarse a los cambios sociales ganan más terreno sobre las demás. Ahora, yo con esto no me refiero a las decadencias como el AOL speech (también llamado Lenguaje SMS), el cual aborrezco de todo corazón, si no a la capacidad de adaptar significados e incluso nuevas palabras.

Con respecto a la idea original de tu mensaje:
Esta bien, supongo que puede ser llamado "perversión", pero no se si "del lenguaje"... Utilizar diferentes adjetivos para determinados sujetos o sustantivos es una muestra muy clara de arbitrariedad, y en los diarios es clarísimo según sus tendencias políticas.
Estoy de acuerdo en que los medios de información deberían ser lo más imparciales posible, pero hoy dia, cuando es negocio tener tendencias marcadas, es algo casi buscado por la gente. Aquel que no esté de acuerdo con un sistema de gobierno, busca un diario de la oposición y ahí encuentra las mismas noticias que en los otros diarios, pero narradas de tal forma que sus ideologias se sientan identificadas.
Hay que admitir que en estos casos, sea como sea, el lenguaje siempre está bien utilizado, pero cuando se hace masivo y todos, o la mayoría de los medios de comunicación tienden a inclinarse hacia uno u otro lado, generalmente en pos de manipular la opinión pública, se convierte en una perversión, si no del lenguaje, del sentído de la ética.

Por Elridge

12 de clabLevel



Genero:Masculino  

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 20 Ago 2006 08:15 am
Aquí el periódico es fuente de los mayores ultrajes al lenguaje escrito (despues de messenger, claro)

Por ejemplo, si la noticia trata de que subirá el precio de la gasolina, se leen titulares de: ¡Tendremos Gasolinazo !

:S

Por DanielSemper

BOFH

4220 de clabLevel

4 tutoriales
16 articulos

Genero:Masculino   Bastard Operators From Hell REC

www.aeromental.com

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 20 Ago 2006 02:03 pm
También es muy frecuente oir expresiones con varias negaciones que al igual que las preguntas son algo difíciles de descifrar. Por ejemplo:
Nunca(neg) jamás(neg)

-* -= +

Por Zah

BOFH

4290 de clabLevel

27 tutoriales
5 articulos

  Bastard Operators From Hell Editores

Zaragoza, España

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 20 Ago 2006 09:50 pm

coyr escribió:

Casí todos, sino todos, somos unos mal hablados. Problemas del lenguaje hay cientos o miles.
La objetividad no existe, en el campo de las comunicaciones y los mass media la información pasa por demasiadas manos para llegar a su estado final.


daidalos escribió:

estoy en desacuerdo con la afirmación anterior cuando dice que no es un asunto objetivo y que deja como conclusion general que como hay tantos errores y no hay reglas es un asunto de opiniones y realmente no puede haber acuerdo

Nose de que parte de mi pequeño post de 3 renglones sacas esas afirmaciones, definitivamente acaba de suceder una perversión del lenguaje U_U.

deidalos escribió:

Si hay reglas y si es un asunto objetivo (hasta cierto punto), existe la RAE, correctores de estilo profesionales y ciertos editores que se preocupan por que los textos tengan el sentido correcto y no sean cualquier masa ambigua de significados

La "objetividad" en el tratamiento de la "información" y la "comunicación" en los Mass Media esta muy distante de tener relación con que un texto sea legible y comprendible por cualquier tipo de publico, lector o receptor usario final de la información. Y cual es el "sentido correcto" de los textos?? Subjetividad...

deidalos escribió:

Considero que la cantidad no es un valor de legitimación, es decir que por que muchos lo hacen o porque hay muchos vale (sea lo que sea)

Bueno aquí de nuevo no se que hablas ;). En ningún momento nombro cantidades, solo realice una afirmaciones y al parecer les has dado connotación negativa.

daidalos escribió:

El que un producto pase por muchas manos deberia mas bien garantizar su idoneidad a su deficiencia, aunque claro esta también ahy que ver que manos son:

Te equivocas enormemente el juego de la comunicación y la información es muy diferente. Jamás jugaste teléfono roto? :? Si no lo has hecho, me preguntas y te explico.

No existe la objetividad... Además de que es imposible así se tenga la mejor voluntad del mundo, las noticias van a variar dependiendo de las fuentes de las noticias y dependiendo de la interpretación que se le den a las mismas. El problema en el tratamiento de la información existe y existirá y no es solamente por como interpretamos la información sino porque además todos los medios de comunicación tienen un "detras de". Los intereses particulares de la cada organización, cadena de radio o televisión, periodicos etc, caracteristicas típicas en el mundo capitalista.

Lo mejor es hacer lo de _hermano_ lee todo lo que puedas y crítica todo, no confies en el primer nivel de la información.

Por Coyr

Claber

1048 de clabLevel

2 tutoriales

 

Manizales city

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 20 Ago 2006 10:40 pm

_CONEJO escribió:


Sobre lo de Oleada, Avalancha, Invansión,... bueno, cuando en una noche saltan 200personas creo que es para llamarlo así no?O cuando es un reguero continuo DIARIO de cayucos a las islas.
Israel : Lo siento, nunca escuché que se "defendiera de un ataque de los enemigos", simplemente e escuchado que "realizan ataques militar" (lo que es cierto, es el ejército, con sus tanques, bulldocers, cazas,...) "invadiendo el sur del Líbano" (lo cual también es cierto, lo invaden).


Sólo una puntualización a _Conejo. Es que aunque puedan expresar lo mismo, NO es lo mismo usar unos términos que otros. Quieras o no, se generan en el cerebro humano unas asociaciones mentales diferentes si usas un término u otro. No es igual decir "avalancha" o "invasión" de inmigrantes a decir simplemente "200 inmigrantes" o "Gran número de inmigrantes". En el primer caso estás usando términos con una fuerte carga connotativa. Carga que además es ciertamente negativa. En el segundo usas términos más neutros, menos polisémicos.

Es muy fácil manipular el lenguaje y deberíamos tener más cuidado en ello. Porque, en este caso por ejemplo, esos inmigrantes son personas y lo menos que podemos hacer es, al hablar sobre ellos, referirnos con la máxima delicadeza posible. Y no como si fueran un "aluvión" (que también lo he leído).

Saludos.

Por _hermano_

755 de clabLevel

1 tutorial
1 articulo

Genero:Masculino  

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 21 Ago 2006 01:47 pm
Esas son pequeñeses aqui en México se maneja mucho los albures jajajjajajajja mucha creatividad al momento :D

Por Jack Royce

460 de clabLevel



 

México DF

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 21 Ago 2006 03:28 pm
Jack pero creo que no se trata tanto de albures, dobles sentidos, sino es el modo "maquillado" de decir las cosas en algunos noticieros, diarios o entrevistas, el punto es es que a mi apresiación el vocabulario es usado según nuestra propia conveniencia y mas aún si la situación lo amerita.

Por Ereb

Claber

1352 de clabLevel

1 tutorial

Genero:Masculino  

México, D.F.

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 22 Ago 2006 06:57 pm

fael escribió:

y los argentinos y su perversión hacia los verbos (no offense) me tienen un poco más con cuidado.
hay amigos con los que simplemente no puedo comunicarme por msn, NO les entiendo por lo mal que escriben!

Yo vivo en Argentina, y no me identifico con su comentario, lo que sucede es que vienen a Argentina chilenos, peruanos, y bolivianos. Hagan más fácil, que se vaya cada uno a su país y ahí si generalicemos.

Por kellenberger

0 de clabLevel



Genero:Masculino  

msie
Citar            
MensajeEscrito el 25 Ago 2006 06:19 pm
bueno respecto a lo que dicen de los periodicos y sus perversiones es claro que hay algunos periodicos que tratan de hacer parecer las cosas peores de lo que son (como el amarillasta "espacio" aqui en colombia) pero tambien es cierto cuando dicen que la informacion depende del receptor, el cerebro recibe nueva infirmacion y la relaciona con experiencias viejas y asi saca nuevas concluciones utilizando lo que se llama "working memory", asi, si una persona ha sufrido algo malo respecto a un tema asi la noticia sea dicha de la manera mas neutral posible esta persona lo tomara de una mala forma; ademas no es nada nuevo el que lo medios se aprovechen del lenguaje para vender, como cuando dicen la marca recomendada por los dentistas (aunque no estan mintiendo no estan diciendo nada de valor en realidad, podria ser recomendada por solo 2 dentistas).

en cuanto a la pervercion en el lenguaje creo que se hace mas evidente en el siguiente ejemplo,
cuando se refieren a masculino o fenemenino con las palabras como:
zorro: hombre muy inteligente que siempre se sale con la suya
zorra: ya saben...
Perro: un tipo muy bueno para algo (al menos ese significado se le da aqui donde vivo)
perra: ya saben

y asi, una vez en un mail me llegaron como 50 de estos ejemplos, eso SI es perversion del lenguaje en contra de un sexo y favor del otro; (por supuesto mi posicion respecto a esto es completamente neutral, pienso que aunque existen diferencias evidentes y cientificamente comprobadas entre el hombre y la mujer, ninguno es mas que el otro).

Por Dankrat

69 de clabLevel



Genero:Masculino  

Colombia

firefox
Citar            
MensajeEscrito el 27 Ago 2006 10:57 pm
El tema del machismo en el lenguaje es un muy buen ejemplo Dank rat. Aunque se deslinda un poco de lo que propuse originariamente en este tema, es completamente cierto que el lenguaje sigue siendo totalmente machista. Y, al menos aquí en España, hay gente que está intentando remediarlo de un modo ciertamente equivocado. Se está intentando enterrar el tan útil "masculino genérico". El masculino genérico es aquel que engloba en una misma palabra al masculino y al femenino y se usa por una evidente y necesaria economización lingüística. Si no, podríamos encontrarnos con frases tales como: "Alumnos y alumnas, hoy vamos a hablar de los padres y madres, esos individuos e individuas tan necesarios y necesarias para nosotros y nosotras".
Supongo que me he explicado. :P
La solución para evitar el machismo en la lengua es ser consciente de cosas como las que dice Dark Rat. En España, si algo es guay, cool o como lo queráis llamar, se dice "es la polla" (palito sexual masculino); si hay que meterse con alguien, no hay más que citar la condición de prostitua de su progenitora; si un chico es un Don Juan y liga con toda mujer que se le pasa por delante, es el mejor y si es la mujer la Don Juana (nótese que eso no existe), es una "puta".

Saludos.

Por _hermano_

755 de clabLevel

1 tutorial
1 articulo

Genero:Masculino  

firefox

 

Cristalab BabyBlue v4 + V4 © 2011 Cristalab
Powered by ClabEngines v4, HTML5, love and ponies.